天那! 教育對一個政權到底有多重要!
24.8(一)
今天和大陸朋友聊天才發現,身為關心海峽兩岸發展的你,不得不知的三件事實!!!
1.大陸人認為台灣是他們的領土,一個"祖國"以外的小島(省份)。
2.大陸教育對於台灣有獨立政權絕口不提。
3.大陸有些年輕人不知道台灣有新台幣!!還以為我們用RMB呢!
其實目前為止,在這裡一個多月,接觸最多也是大陸人,發現台灣人的自我國族認同很模糊,我們論種族算是漢人;論源頭,多半來自福建、廣東省;論文化,我們說中文、過農曆新年、中秋節;就連聽的歌、看的節目都和大陸人雷同。在外國人眼裡,反正你黑頭髮、會說中文就是中國人,他們不了解台灣和大陸的差別,那尚可理解;但在中國人眼裡,臺灣人真是奇怪!他們不懂台灣人為何總要強調自己是"臺灣人",臺灣不就是中國的一省,你不就是中國人嗎?中國教育告訴他們就是如此,他們沒深究過課本上那小小的台灣,自然也不知道,原來海峽的另一邊,竟有個中華民國政府,發行自己的貨幣,有著自己的護照,更不知道島民正為了自己的身分、為了自己還沒成形的國家的名字糾結著。(*註1)
就是因為種種的不了解,我們對於彼此有誤會,才會讓彼此都活得辛苦。
那麼,當兩國都宣稱自己對於某地(臺灣)有主權時,臺灣年輕人覺得"奇怪,我明明有自己的主權、領土、人民,只是受你欺壓無法轉大人,成為世界公認的國家";大陸年輕人也覺得"怪哉,大家不都是一家人嘛!中國那麼大,你的小鼻子小眼睛在糾結什麼我怎會懂?"
幸好,我參加過模擬聯合國活動,大致了解怎麼西裝筆挺地跟你其實很想痛扁他一頓的人辯論(誤)。更了解在國際場合中,臺灣人所追求的國族情節,必須很巧妙而適當的展現,才能不被矮化(名)(註2),又能實質的好處(利)。例如,在課堂上,當老師把我誤認為中國人時(因為我們的臉孔對西方人來說是很難分出差異的),或者誤認台灣是如護照上所寫的,是"Republic of CHINA",這時候你必須適時"舉牌"表明立場,讓大家熟悉台灣這個詞,當然我們沒那麼瘋狂,不會主動跟他們說明兩岸的差異,但不斷重複"我來自台灣",他們總有一天會問自己,臺灣、中國差別在哪? 這是做給歪國人看的。
但是你會說,我的班上沒有台灣人,外國人有自己母語圈,大陸人又被我得罪光了,難道我每天下課都回家自己煮泡麵嗎?沒錯!吃泡麵也會飽!(誤)
所以這就是小國的為難了,我們一方面要和China畫清界線,一方面又覺得與大陸人語言溝通無礙,是我族類,那我們到底願意為了臺灣這個名字犧牲多少?其實我覺得,今天一個馬來西亞或新加坡華人,或許會被誤認為中國人,但他們不會因此排斥跟大陸人在一起,因為他們的國家是有登記的,是世界認可的,他們可以一邊跟大陸人聊天,一邊用英文說"我是XX國人"。但台灣呢?大陸人認為台灣是他們的,而你卻說不是,不明理的人會認為你在跟他作對,怎麼無疙瘩的共處?因此最好的做法或許是,某些用語保持模糊,讓大陸人聽了不會覺得刺耳,歪國人聽了卻又作不同解釋,是我們可以運用的技巧,例如,我不提臺灣中國,提"國內",大陸人聽的很順,卻不知我說的"國內"是台灣,你講你的國,我講我的,一邊一國沒衝突啊!而且還能多交一些朋友,多吃幾頓飯,何樂而不為?先避開敏感話題,朋友先交到了,有一定交情再來討論這嚴肅話題,到時候心態又是不同。這是一種修練,怎麼用智慧、用言語、用轉念去消除尷尬、化解衝突。當然若你不願意如此技巧性地表達,那你也可以直接用流利的外語找人聊天,專交非中國人的朋友,只是我覺得沒必要用國家去分親疏就是了。
總結:
1. 所以我國籍到底是台灣還是中華民國?
2. 我想要台灣或中華民國?
3. 有些政黨/組織宣稱中華民國政權已亡,應另組台灣國,他們想做什麼?
註1:不小心用了中國常用詞! 糾結、估計、公交車、黑街、小清新、....
註2:應該說"才能表達自己立場"
No comments:
Post a Comment